tag:blogger.com,1999:blog-2523516789925387582.post8974654432002479449..comments2024-02-10T09:19:38.657+01:00Comments on 10.15 Saturday night: Hermosas Criaturas de Kami García y Margaret StohlCarolhttp://www.blogger.com/profile/14558309004453515020noreply@blogger.comBlogger7125tag:blogger.com,1999:blog-2523516789925387582.post-9670815631419871482010-07-14T11:52:10.096+02:002010-07-14T11:52:10.096+02:00Anabel, dale una oportunidad, a mí me ha entreteni...Anabel, dale una oportunidad, a mí me ha entretenido bastante, espero que te guste.<br /><br />Anna, gracias por tu visita, me alegra que te guste el blog, yo ya te tengo enlazada y soy seguidora tuya para no perderme ni uno de los capítulos de tus historias.<br /><br />Princesa nadie, como digo es el primer libro que consigo leerme en inglés. Creo que lo importante es coger uno acorde a tu nivel y que te entretenga, prueba con las lecturas graduadas, porque yo pienso que se aprende muchísimo leyendo en otro idioma. Gracias por el té, como siempre ha sido un placer poder tomarlo contigo!<br /><br />María, tanto en inglés como en español, creo que es un libro muy entretenido. Asusta un poco ver lo gordito que es, pero está escrito de una manera tan sencilla, con tantos diálogos y repitiendo tanto las cosas que es más fácil de lo que parece en inglés.<br /><br />Luisa, anímate, al enganchar tanto la historia da menos pereza leerlo, sólo quieres saber qué pasará a continuación.<br /><br />Icíar, es que Drácula es Drácula, todo un clásico y una novela excepcional, nada que ver con los libros de vampiros que salen ahora. Si te ha gustado, te recomiendo Carmilla de Sheridan LeFanu, que va un poco por esa línea y es el otro clásico del género del siglo XIX.<br /><br />La frontera entre china y parís, ya me gustaría a mí poder leer esas novelas en inglés, pero no tengo nivel suficiente, de momento me tengo que contentar con las traducciones, que aunque nunca son como el original, nos acercan a esas maravillosas novelas, a las que de otra manera no tendría acceso. El Ulises ya fue bastante complejo para mí en español, aunque se pierde mucho, me hice con una edición que introducía fragmentos en inglés y explicaba todo muy bien.Carolhttps://www.blogger.com/profile/14558309004453515020noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2523516789925387582.post-32970191298095656792010-07-14T11:38:29.587+02:002010-07-14T11:38:29.587+02:00No he leído la novela de la que hablas, pero sí he...No he leído la novela de la que hablas, pero sí he leído Al Este del Eden y La conjura contra América, las dos en inglés y en español.<br />Ya se que es difícil, pero la lectura es otra completamente y cobra una nueva dimensión. En el caso de Roth, no nos podemos imaginar el gran escritor que es hasta leerlo en inglés. De hecho, algunas de sus traducciones, como la de La Mancha Humana, tiene algún error muy importante. Algo parecido pasa con latraducción de Lolita de Nabokov de Anagrama. Hay un error también clave para la comprencsión del libro en que el traductor tradusce la misma palabra, pero en distintas partes del libro de forma diferente.<br />Y ya nodigamos el famoso caso del Ulises de Joyce, que si alguien quiere ver lo mencionamos con detalle en nuestro blog. Os la recomiendo de verdad, es muy buena!!!!<br /><br />http://lafronteraentrechinayparis.blogspot.com/2008/06/el-problema-de-las-traducciones-ulises.html<br /><br />SaludosLa frontera entre China y Paríshttps://www.blogger.com/profile/17888405432006605180noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2523516789925387582.post-35326478558591394932010-07-13T18:39:51.752+02:002010-07-13T18:39:51.752+02:00Yo hace mucho que no leo nada en inglés, pero no e...Yo hace mucho que no leo nada en inglés, pero no estaría nada mal, la verdad. Igual me animo, ya que dices que se lee fácil y parece interesante la historia.<br />Saludos!Luisahttps://www.blogger.com/profile/12942389207537493292noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2523516789925387582.post-21106023798555722062010-07-13T16:56:02.788+02:002010-07-13T16:56:02.788+02:00Coincido con Princesa Nadie: me encantaría leer un...Coincido con Princesa Nadie: me encantaría leer una novela en inglés del tirón pero por el momento... lo dejamos ahí.<br />Por lo demás, parece que tiene muy buena pinta y parece que te ha gustado bastante. Una buena recomendación!<br />Besos!Maríahttps://www.blogger.com/profile/04779348624832217429noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2523516789925387582.post-53151608360666171672010-07-13T16:13:33.418+02:002010-07-13T16:13:33.418+02:00Me gustaría mucho ser capaz de leer una novela en ...Me gustaría mucho ser capaz de leer una novela en inglés pero mi nivel no me lo permite...es una de mis asignaturas pendientes,perfeccionar mi inglés...una vez incluso me matriculé en la escuela de idiomas pero era demasiado esfuerzo para mí ,trabajo ,niños pequeños...nunca es tarde y todos los años me propongo hacerlo pero luego siempre encuentro una excusa...Algún día lo haré<br />Me encantaría tomar un té contigo<br />BesosPrincesa Nadiehttps://www.blogger.com/profile/14810858245459270488noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2523516789925387582.post-41227419077238147672010-07-13T15:50:54.008+02:002010-07-13T15:50:54.008+02:00Hola Carol, te devuelvo la visita y te agradezco l...Hola Carol, te devuelvo la visita y te agradezco la tuya a mi blog. Oye el tuyo esta muy bien la verdad. me hago seguidora tuya y enlazo tu blog al mio ¿que te parece?<br />eh y atenta al proximo capitulo ¡ creo que te sorprenderá seguro!! jeje.<br /><br />BesitosAnna /blog princesa)http://www.tecnocar.com.es/princesanoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2523516789925387582.post-91395430519824849082010-07-13T15:22:44.306+02:002010-07-13T15:22:44.306+02:00La tengo esperándome encima de la mesa. A ver si s...La tengo esperándome encima de la mesa. A ver si saco tiempo para leerla, aunque he leído de todo tipo de críticas.Anabel Botellahttps://www.blogger.com/profile/14885957948643762027noreply@blogger.com